European Loan Verbs

Ρειμιήν βνε Αλλασυννούς̄ Νεв̄ρυπκιούς̄

13.1 Introduction

Alashian's position on Cyprus has meant that the language has been in close and intense contact with non-Semitic languages for several thousand years, in particular Greek, Turkish, French, and most recently, English. This contact has had a profound impact on the structure of Alashian due to the very different morphological structure of Alashian's Semitic core (consisting of abstract roots and non-contiguous inflection) and the Indo-European/Turkic system of fixed roots and inflection.

The traditional Semitic model allows for the incorporation of loan verbs by abstracting a triliteral or quadriliteral root from a word, disregarding its original vocalic components, and applying a Semitic vowel template. This can be seen, for instance, in how Modern Hebrew verbalized טלפון telefon “telephone” as טילפן tilpen “he phoned” by extracting the root *t-l-p/f-n and applying the native template *C1iC2C3eC4, as also seen in בילבל bilbel “he confused”.

Alashian once behaved in much the same way, taking foreign words (primary Ancient and early Medieval Greek) and devising new roots usable in its root-and-template model, with words such as Greek φάρμακον phármakon “medicine, herb, drug” giving Alashian πάραν paran “heal” (root *phrān). However, as time went on and bilingualism became increasingly common, this system began to break down; conversion to a Semitic model was simply not well suited to an actively bilingual community due to the complexity involved (making it hard to use spontaneous borrowings, as is common in bilingual environments), the distortion of foreign words (rendering many foreign lexemes unrecognizable), and the presence of many foreign words for which it is simply not clear what the three or four 'most essential' consonants may be. Alashian, much like its Semitic cousin Maltese, needed a means of borrowing foreign verbs intact regardless of length or vowel structure.

The so-called 'European Loan Verb Conjugation' of Alashian consists of a heavily pared-down version of the Semitic model that is mostly affixing, with little reliance on vowel patterns for semantic force. Roots in this conjugation are always contiguous and cannot undergo vowel modification (except, for some verbs, in the imperfect), thereby acting much more like verbs in many Indo-European and Turkic languages. Nowadays the vast majority of new verbs being introduced into Alashian use this system rather than the Semitic model: τελεφούν telefūn “telephone” gives ατελεφουνώ 'atelefūnā “I am phoning”, τελεφουνώτ telefūnāt “I phoned”, and so on. Interestingly, the conjugation of native Semitic quadriconsonantal roots follows the European root model in some scales.

Some examples of loan words:

13.2 The Present Tense

The present tense, much as with native Semitic roots, consists of both prefixes (usually marking person) and suffixes (marking gender and number). For most verbs, these prefixes are *'a- (first person singular), *ni- (first person plural), *ti- (second person), and *yi- (third person), while the suffixes are *-Ø (masculine singular), *-ī (feminine singular), and *-ū (plural). Note that the non-zero suffixes will actually displace the stem augment *-ā-, which remains intact in the masculine singular forms.

European Present Tense: telefūnā “telephone”
Person Singular Plural
1st ατελεφουνώ
'atelefūnā
νιτελεφουνού
nitelefūnū
2nd Masc τιτελεφουνώ
titelefūnā
τιτελεφουνού
titelefūnū
2nd Fem τιτελεφουνεί
titelefūnī
τιτελεφουνού
titelefūnū
3rd Masc ιτελεφουνώ
yitelefūnā
ιτελεφουνού
yitelefūnū
3rd Fem ιτελεφουνεί
yitelefūnī
ιτελεφουνού
yitelefūnū

If the stem is vowel-initial (or, strictly speaking, glottal-stop-initial), the vowel of the prefix is lost and just a single consonant is attached. Orthographically, an apostrophe is always inserted in place of the lost vowel. This does not apply in the first person singular; the regular prefix is employed in this case.

European Present Tense: 'urganizā “organize”
Person Singular Plural
1st αυργανιζώ
'a'urganizā
ν'υργανιζού
nurganizū
2nd Masc τ'υργανιζώ
turganizā
τ'υργανιζού
turganizū
2nd Fem τ'υργανιζεί
turganizī
τ'υργανιζού
turganizū
3rd Masc ι'υργανιζώ
yurganizā
ι'υργανιζού
yurganizū
3rd Fem ι'υργανιζεί
yurganizī
ι'υργανιζού
yurganizū

In spoken usage, most speakers replace the intervocalic -’- in the first person singular with /v/, so that αυργανιζώ 'a'urganizā is typically pronounced as thought it were written αв̄υργανιζώ 'avurganizā.

13.3 The Preterite Tense

The preterite tense is always regular, consisting of a series of suffixes marking person, number, and gender added to the augmented stem. These suffixes are for the most part the same as those used by regular Semitic roots, although the second person forms are always aspirated. The stem augment *-ā- becomes *-ay- in the third person feminine singular and third person plural.

European Preterite Tense: telefūnā “telephone”
Person Singular Plural
1st τελεφουνώτ
telefūnāt
τελεφουνωνώ
telefūnānā
2nd Masc τελεφουνώττα
telefūnātha
τελεφουνώττυν
telefūnāthun
2nd Fem τελεφουνώτζζε
telefūnāčhe
τελεφουνώτζζιν
telefūnāčhin
3rd Masc τελεφουνώ
telefūnā
τελεφουναιού
telefūnayū
3rd Fem τελεφουναιώ
telefūnayā
τελεφουναιού
telefūnayū

13.4 The Imperfect Tense

The imperfect tense is by far the most complex paradigm used by European roots, and the only one that allows vowel changes to the stem itself, at least in some cases. Three subparadigms can be identified.

The first applies to roots that are only two syllables long, counting the augment, such as δραιв̄ώ drayvā “drive” and ιουζζώ yūzzā “use, utilize”. These roots do not undergo any vowel changes, although they lose the augment and replace it with *-ie- or *-ey-. Regular imperfect endings are then added, though the second person plural forms are aspirated.

European Imperfect Tense: drayva “drive”
Person Singular Plural
1st δραιв̄ιή
drayvie
δραιв̄ιήν
drayvien
2nd Masc δραιв̄ιήτ
drayviet
δραιв̄ιήττυν
drayviethun
2nd Fem δραιв̄ιής̄
drayvieš
δραιв̄ιήτζζιν
drayviečhin
3rd Masc δραιв̄ιή
drayvie
δραιв̄ειού
drayveyū
3rd Fem δραιв̄ειώ
drayveyā
δραιв̄ειού
drayveyū

Most other verbs, however, replace the augment with *-e- rather than *-ie-, and instead replace the final non-augment vowel of the root with *-ie-. This applies regardless of what that vowel may have originally been.

European Imperfect Tense: telefūnā “telephone”
Person Singular Plural
1st τελεφιήνε
telefiene
τελεφιήνεν
telefienen
2nd Masc τελεφιήνετ
telefienet
τελεφιήναττυν
telefienəthun
2nd Fem τελεφιήνες̄
telefieneš
τελεφιήνατζζιν
telefienəčhin
3rd Masc τελεφιήνε
telefiene
τελεφιηνειού
telefieneyū
3rd Fem τελεφιηνειώ
telefieneyā
τελεφιηνειού
telefieneyū

However, if the vowel that would be replaced according to the above rule is already a diphthong, as in εв̄λυωιώ 'evluoyā “bless” or κυλαιλώ kulaylā “patch up”, then the root remains unchanged, and the verb conjugates like drayvā or yūzzā above.

European Imperfect Tense: 'evluoyā “bless”
Person Singular Plural
1st εв̄λυωιιή
'evluoyie
εв̄λυωιιήν
'evluoyien
2nd Masc εв̄λυωιιήτ
'evluoyiet
εв̄λυωιιήττυν
'evluoyiethun
2nd Fem εв̄λυωιιής̄
'evluoyieš
εв̄λυωιιήτζζιν
'evluoyiečhin
3rd Masc εв̄λυωιιή
'evluoyie
εв̄λυωιειού
'evluoyeyū
3rd Fem εв̄λυωιειώ
'evluoyeyā
εв̄λυωιειού
'evluoyeyū

13.5 The Perfective Subjunctive Tense

The perfective subjunctive includes two subclasses, much like the present tense. If the root begins with a consonant, the prefixes *vā- (first person singular), *vani- (first person plural), *vati- (second person), and *vē- (third person) are simply added. The augment is present in a shortened form *-a- in all forms.

European Perfective Subjunctive Tense: telefūnā “telephone”
Person Singular Plural
1st в̄ωτελεφούνα
vātelefūna
в̄ανιτελεφούνα
vanitelefūna
2nd в̄ατιτελεφούνα
vatitelefūna
в̄ατιτελεφούνα
vatitelefūna
3rd в̄ητελεφούνα
vētelefūna
в̄ητελεφούνα
vētelefūna

If the root begins with a vowel/glottal stop, the prefixes instead become *vā- (first person singular), *van- (first person plural), *vat- (second person), and *vay- (third person). Unlike the present tense, no apostrophes are written.

European Perfective Subjunctive Tense: 'urganizā “organize”
Person Singular Plural
1st в̄ωυργάνιζα
vā'urganiza
в̄ανυργάνιζα
vanurganiza
2nd в̄ατυργάνιζα
vaturganiza
в̄ατυργάνιζα
vaturganiza
3rd в̄αιυργάνιζα
vayurganiza
в̄αιυργάνιζα
vayurganiza

13.6 The Imperative

The imperative is formed regularly for all verbs with just the root and augment (masculine singular), root + *-ī (feminine singular), or root + *-ū (plural).

European Imperative: telefūnā “telephone”
Person Singular Plural
Masculine τελεφουνώ
telefūnā
τελεφουνού
telefūnū
Feminine τελεφουνεί
telefūnī
τελεφουνού
telefūnū

13.7 Deverbatives

European-root conjugation includes an infinitive and a single participle which is active in meaning (unless modified as described in the following section). The infinitive consists of the root, the shortened augment *-a-, and the special infinitive suffix *-t 1 . The participle consists of the prefix *mi-, the root, and the shortened augment *-a-.

European Deverbatives: telefūnā “telephone”
Infinitive Participle
Form τελεφούνατ
telefūnat
μιτελεφούνα
mitelefūna
Meaning telephone telephoning

13.8 Scales

Verbs with European-type roots cannot conjugate in multiple scales, at least not in the Semitic-root sense of having an alternative set of conjugations that convey a different meaning when applied to the same root. However, they do have two formants, *-n- and *-t-, which can be used to make transitive roots passive and reciprocal, respectively. These are added directly before the root in all forms, after any other conjugational prefixes. If the formant ends up in word-initial position followed by another consonant, an epenthetic *i- is added, so that the formants become *'in- and *'it-. The addition of a formant only causes one slight alteration to the paradigms described above: the participle prefix *mi- becomes *ma-, thus μιτελεφούνα mitelefūna “telephoning”, but μαντελεφούνα mantelefūna “[being] telephoned”.

Since the *t formant always forms reciprocals, it can only be used with plural subjects.

European Conjugation: 'intelefūnā “be telephoned”
Present Preterite Imperfect Pf. Subj.
1st Sg αντελεφουνώ
'antelefūnā
ιντελεφουνώτ
'intelefūnāt
ιντελεφιήνε
'intelefiene
в̄ωντελεφούνα
vāntelefūna
2nd Sg Masc τιντελεφουνώ
tintelefūnā
ιντελεφουνώττα
'intelefūnātha
ιντελεφιήνετ
'intelefienet
в̄ατιντελεφούνα
vatintelefūna
2nd Sg Fem τιντελεφουνεί
tintelefūnī
ιντελεφουνώτζζε
'intelefūnāčhe
ιντελεφιήνες̄
'intelefieneš
в̄ατιντελεφούνα
vatintelefūna
3rd Sg Masc ιντελεφουνώ
yintelefūnā
ιντελεφουνώ
'intelefūnā
ιντελεφιήνε
'intelefiene
в̄ηντελεφούνα
vēntelefūna
3rd Sg Fem ιντελεφουνεί
yintelefūnī
ιντελεφουναιώ
'intelefūnayā
ιντελεφιηνειώ
'intelefieneyā
в̄ηντελεφούνα
vēntelefūna
1st Pl νιντελεφουνού
nintelefūnū
ιντελεφουνωνώ
'intelefūnānā
ιντελεφιήνεν
'intelefienen
в̄ανιντελεφούνα
vanintelefūna
2nd Pl Masc τιντελεφουνού
tintelefūnū
ιντελεφουνώτυν
'intelefūnāthun
ιντελεφιήναττυν
'intelefienəthun
в̄ατιντελεφούνα
vatintelefūna
2nd Pl Fem τιντελεφουνού
tintelefūnū
ιντελεφουνώτζζιν
'intelefūnāčhin
ιντελεφιήνατζζιν
'intelefienəčhin
в̄ατιντελεφούνα
vatintelefūna
3rd Pl ιντελεφουνού
yintelefūnū
ιντελεφουναιού
'intelefūnayū
ιντελεφιηνειού
'intelefieneyū
в̄ηντελεφούνα
vēntelefūna
Imperative Deverbatives
Masc Sg ιντελεφουνώ
'intelefūnā
Infinitive ιντελεφούνατ
'intelefūnat
Fem Sg ιντελεφουνεί
'intelefūnī
Participle μαντελεφούνα
mantelefūna
Pl ιντελεφουνού
'intelefūnū
European Conjugation: 'ittelefūnā “telephone one another”
Present Preterite Imperfect Pf. Subj.
1st Pl νιττελεφουνού
nittelefūnū
ιττελεφουνωνώ
'ittelefūnānā
ιττελεφιήνεν
'ittelefienen
в̄ανιττελεφούνα
vanittelefūna
2nd Pl Masc τιττελεφουνού
tittelefūnū
ιττελεφουνώτυν
'ittelefūnāthun
ιττελεφιήναττυν
'ittelefienəthun
в̄ατιττελεφούνα
vatittelefūna
2nd Pl Fem τιττελεφουνού
tittelefūnū
ιττελεφουνώτζζιν
'ittelefūnāčhin
ιττελεφιήνατζζιν
'ittelefienəčhin
в̄ατιττελεφούνα
vatittelefūna
3rd Pl ιττελεφουνού
yittelefūnū
ιττελεφουναιού
'ittelefūnayū
ιττελεφιηνειού
'ittelefieneyū
в̄ηττελεφούνα
vēttelefūna
Imperative Deverbatives
Pl ιττελεφουνού
'ittelefūnū
Infinitive ιττελεφούνατ
'ittelefūnat
Participle ματτελεφούνα
mattelefūna

When these formants are added to a root beginning with a vowel/glottal stop, they behave as though they were part of the root and displace the glottal stop, so that in the present tense and perfective subjunctive, the prefixes used are those intended for roots beginning with consonants: ι'υργανιζώ y'urganizā “he/it is organizing”, but ινυργανιζώ yinurganizā “he/it is being organized”.

As can be seen above, these two formants never undergo any sort of assimilation, aspiration, or metathesis, as their cousins used in nuktāb and taktēb do.

Other notions expressed by the various Alashian scales have no morphological equivalent for European-type roots. Causatives and reflexives must be expressed periphrastically.

13.9 Quadriconsonantal Roots

Quadriconsonantal roots do not exist in the reciprocal scale taktēb. However, they are able to productively form reciprocals by switching to a European root paradigm with the t-formant. Any quadriconsonantal root can acquire the fixed pattern *C1aC2C3ēC3-ā- and then conjugate as though it were a loan verb, as with *balbēl “confuse” to ιτβαλβηλώ 'itbalbēlā “confuse one another”. Quadriconsonantal roots may only appear with the *t-formant; zero-formant and *n-formant forms are prohibited.

1) This *-t suffix is usually used to form abstract nouns with Semitic bases. It has been reinterpreted as an infinitive marker for European bases.